상식(common sense)과 진리(truth) ‘그리하여 이 썩을 것이 썩지 아니함을 입고 이 죽을 것(mortal)이 죽지 아니함(immortality)을 입을 때에는 기록된바, 사망(Death)이 승리 가운데서 삼켜졌도다, 하신 말씀이 성취되리라.’ (고전15:54) 여기서 영어 ‘mortal’과 ‘immortality’는 ‘운명’이라는 개념이 포함된 의미다. 그러니까 정확한 번역은 ‘죽을 운명(mortal)’, ‘죽지 아니할 운명(immortality)’으로 번역해야 정확한 것이다. 그러니까 사람은 하나님의 경륜 안에서 죽을 운명의 몸(mortal body)으로 창조되었기에 반드시 한번 죽은 다음 ‘죽지 않을 운명(immortality)’으로 바뀌어지도록 정해진 것이다. 그럼에도 사람들은 사람이..